|
2 December 2005: Can't post a poem of mine without yattering about it for at least a paragraph. My "Somewhere in France, 1802" must be 15-years-old or more. jwcurry had it in one of his Curvd H&Z publications, an anthology, as I recall. That made me pretty happy, for he was hard for me to please--but well worth pleasing. It's a simple enough piece, exploiting my little letters-as-windows device that I first used in my "Tribute to Shakespeare" (and don't by any means consider an invention of mine). "Somewhere in France, 1802" has three layers: the evening on top of the ocean on top of Wordsworth's poem--make that the scene depicted in Wordsworth's poem; i.e., not text about thunder, but thunder itself.
The octet is what I love about Wordsworth's poem, which I consider one of greatest poems in English, even though I'm no fan of the sentimental bullshit about the Innocence of Children. For me, the poem is a wonderful celebration of pantheism, captruing near-perfectly what I've felt now and then when communing with The Sea, or the Sky. I revere Nature and consider it holy. And underlying, which is most what my poem attempts to be about. But I also planned it as a haiku about a scene: man and daughter in the quiet of an evening . . . and the eternal thunder underlying it all. A poet and his daughter are also there, which adds the possibility of connotations of poetic creativity, and/or poetic sensibility engaging a seascape. Wordsworth and his daughter are there, too, to add the history of a great poet encountering the ocean--permanently--for all who read poetry.
|
|
|
|
|
|
|
|
Use the box below to respond to this entry. Negative feedback is especially welcome. It will get to me anonymously, so you need have no fear it will result in my using my immense influence to wreck your literary career, if you have one. On the other hand, if you want to hear back, please include your e.mail address with your message.    --Bob
|